Ulises de James Joyce: secuelas de la novela contemporánea
En todos los lugares del mundo moderno hay abandono, la necesidad de ser reconocidos, que no está satisfecha. El arte es una forma de reconocerse a uno mismo, razón por la cual, siempre será moderno.
Louise Bourgeois[1]
Uno de los máximos representantes de la novela contemporánea es James Joyce. Revolucionó el lenguaje de la novela con temas como: el tiempo, la soledad, la angustia, entre otros.
Dejando de lado la sintaxis, no hay puntos ni comas sino técnicas de monólogo interior y autoconciencia del lenguaje. En ese sentido Ulises se convierte en la historia que sucede en Dublín el jueves 16 de junio de 1904 y el drama de varios personajes perdidos por sus calles.
Leopold Bloom, su mujer Molly y el joven Stephen Dedalus, quienes vivirán temas homéricos que se invierten y subvierten en anti-heroicos. Es decir, que la novela trata de lo que le ocurre al lenguaje o, en otras palabras, el héroe es el lenguaje cuando se desboca y se disloca, cuando anula las barreras y se abre a todas las posibilidades.
Los 18 capítulos del libro se instauran como 18 novelas distintas que ofrecen una visión caleidoscópica de la realidad y la literatura. Todo esto se realiza gracias a que James Joyce acude a estrategias como: el flujo de conciencia, el diálogo objetivo, la descripción naturalista, el lenguaje administrativo, la técnica de la novela rosa, la forma teatral, el apólogo literario, la narración simbólica y termina con un formidable monólogo interior de más de 50 páginas carentes de cualquier signo de puntuación.
Un ejemplo de esto es:
Me encantaría tener toda la casa nadando en rosas Dios del cielo no hay cosa como la naturaleza las montañas salvajes y luego el mar y las olas lanzándose y el luego el campo tan bonito con campos de avena y trigo y toda clase de cosas y todo el buen ganado por ahí que se le y toda a ensancha a una el alma de verlo ríos y lagos y flores y toda clase de formas y olores y colores saliendo hasta en las zanjas prímulas y violetas la naturaleza es así en cuanto a esos que dicen que no hay Dios yo no daría un pito por toda su sabiduría por qué no van a crear algo muchas veces le he preguntado a él los ateos o como se llamen que vayan primero a desengrasarse luego piden a gritos el cura cuando se mueren y por qué por qué porque tienen miedo del infierno por culpa de su mala conciencia ah sí les conozco muy bien quien fue la primera persona del universo antes de que hubiera nadie que lo hizo todo quien ah esto no lo saben tampoco lo sé yo ahí estamos daría lo mismo que intentaran parar el sol que no saliera mañana el sol brilla para ti dijo él el día que estábamos tumbados entre los rododendros en Howth Head con su traje gris de tweed y su sombrero de paja y yo le hice que se me declarara si primero le di el pedazo de galleta de anís sacándomelo de la boca y era año bisiesto como ahora hace 16 años Dios mío después de ese beso largo casi perdí el aliento si dijo que yo era una flor de la montaña si eso somos todas las flores un cuerpo de mujer si esa fue la única verdad que dijo en su vida y el sol brilla para ti hoy si eso fue lo que gustó porque vi que entendía o sentía lo que es una mujer y yo sabía que siempre haría de él lo que quisiera (1976: p. 458).
Deane (1982), establece que Joyce ha sido acusado de ser indiferente a las realidades políticas del momento y no abordar los sucesos que ocurrían en el continente por su obsesión con el lenguaje como estrategia de indiferencia a la modernidad.
Lo anterior indica que el lenguaje es la máxima expresión de los seres humanos en todas las dimensiones sociales y Ulises no será la excepción.
En 1986 el actor y director de cine y teatro escocés David Hayman define la posición que tiene Bloom del mundo así:
Es una persona que sufre a causa de su indecisión, rasgo que comparte con Stephen, pero que, a diferencia de éste, y como la mayoría de los hombres, no tiene suficiente conciencia de sí mismo como para entender la naturaleza de las decisiones que pudiera tomar o para hacerse preguntas sobre los motivos personales de sus errores (1986: p. 88).
Lo anterior indica que Leopold Bloom es el reflejo de los sujetos contemporáneos que han dejado de cuestionarse los diferentes sucesos socioculturales como mecanismo de defensa ante su inconformismo frente a los mismos.
Para concluir, Ulises de James Joyce es un sondeo del tiempo y de ese inalcanzable presente, convirtiéndose en una versión simbólica y actualizada de la Odisea.
Es decir que Joyce creó la epopeya del hombre actual en un juego permanente con el lenguaje en todas sus dimensiones que abordan imágenes de lo ficticio y real. La invitación es leerlo y encontrar concepciones del mundo.
Referencias bibliográficas:
Bloom, Harold. James Joyce: Modern Critical Views. Chelsea House Publishers, Nueva York, 1986.
Deane, Seamus. Joyce the Irishman en D. Attridge, ed., The Cambridge Companion to James Joyce, 1982.
Bolaños, C. S.; J. H. Cadavid M.; L. J. Martínez, y C. F. Sánchez L. Lengua Castellana 11. Bogotá: Grupo Editorial Norma Educativa S.A., 1996.
James, Joyce. Ulises. Barcelona: Lumen: Editorial, 1976.
[1] Artista y escultora francesa, cuyo trabajo más famoso es la escultura de la araña, llamada «Maman» (1999).
Licenciada en Humanidades y Lengua Castellana. Especialista en Infancia, Cultura y Desarrollo. Magister en Infancia y Cultura por la Universidad Distrital Francisco José de Caldas. Escritora.